Muestrying: Skinfood – Premium Avocado Rich Cream

¡Hola, hola!

Les cuento que estoy muy emocionada no solo por haber visitado las Capillas de Mármol (pronto vamos a subir un video), sino también porque es posible que este domingo hagamos rafting en el Río Aysén. Aunque es más piola que el Baker no quita que piense que de seguro será adrenalínico.

Hoy les traigo la breve reseña de una muestra de una crema de Skinfood “Premium Avocado Rich Cream”. La gracia de este producto es que contiene 30% de extracto de palta, ceramidas y -valga la redundancia- aceite de palta. No contiene parabenos, pero sí algunos ingredientes que pueden ser peligrosos para pieles grasas y/o con acné, porque pueden inducir a que este aparezca (más info aquí).

(…) Today I bring you a brief overview of a sample cream, Skinfood’s “Premium Rich Avocado Cream”. The nice part of this product is that it contains 30% extract of avocado, ceramides and avocado oil. It’s paraben free, but some ingredients that can be dangerous for oily and / or acne skin, because they can induce it to appear (more info here).

Avocado 1.jpg

La crema no tiene aroma a palta, ni huele a algo específico, es solo un poco fresco y medio dulzón. Tiene la típica consistencia de crema. Si tuviera que hacer un comparativo, me recuerda a las de cuerpo como la Dove o la St. Ives. No me irritó la piel aunque un par de ingredientes (carbomer y alcohol cetearílico) podrían hacerlo en otras más sensibles. Humecta, sí, pero mi piel se siente aceitosa al tacto, aunque no se ve brillante. Por lo mismo, recomiendo usarla en pieles secas, porque es ideal por el extracto y el aceite de palta.

The cream does not smell like avocado, nor does it smell like anything specific, it’s just a little fresh and kindda sweet aroma. It has the typical creamy consistency. If I were to make a comparison, it reminds me of the body creams such as Dove or St. Ives. It didn’t irritate my skin even when a couple of ingredients (carbomer and cetearyl alcohol) might do in other more sensitive. It moisturizes, yes, but my skin feels oily to the touch, even when it doesn’t look too shiny. Therefore, I recommend its use in dry skin, because it is ideal because of the extract and avocado oil.

Avocado 2.jpg

La muestra puede usarse hasta tres veces / The sample is enough for 3 uses

 

¿Lo compraría? No, me dejaría la piel muy grasa.

Would I buy it? No, it would leave my skin too oily.

¿Han probado esta crema o alguna de palta? ¿Qué les pareció?

¡Nos vemos! 😀

avocado

$11.88 USD en Jolse.

 

Anuncios

MuesTrying: Skinfood – Premium Lettuce & Cucumber Watery Cream

¡Hola, hola!

¿Cómo están? Espero que súper bien. Yo por lo menos estoy esperando con ansias a que llegue el 28 de enero, día en el que viajaré a Puerto Aysén a visitar a Camiji 😀 Ahí aprovecharé de copuchentear con mi amigui, recorrer parques nacionales y asumo engordar, porque quien viaja al sur y no engorda es que lo pasó mal, jaja.

Vamos a lo que nos reúne el día de hoy: este jueves les traigo la mini reseña de una muestra de una de las tantas cremas que tiene Skinfood. Se trata de “Premium Lettuce & Cucumber Watery Cream“, cuya gracia la dice el mismo nombre: incluye lechuga y  pepino. Escogí hablar de esta en particular y no de otras de la misma marca que tengo -nuevas entradas pronto-, porque me llamó la atención que dentro del nombre mencionara que es una “watery cream”.

Let’s go to what’s gathering us today: this Thursday I bring you a mini review on one of the several creams Skinfood has. It’s Premium Lettuce & Cucumber Watery Cream, which strong point, as you can imagine, is the fact that it includes lettuce and cucumber 😛 I selected this one in particular and no others I have from the same brand -new posts coming- because the “watery cream” part caught my eye.

Lettuce & cucumber 1

Lamentablemente la muestra solo dio para usarla dos veces, lo que causó gran dolor en mi corazón, porque la crema es muy fresca e hidrata harto, me imagino que debido a la consistencia que tiene: parece un gel. Por eso se autoproclama “watery cream”. Otro punto lamentable es que no hay información sobre todos sus ingredientes u otras particularidades de la crema en páginas confiables de internet. Solo se mencionan las siguientes cosas: sus mayores ingredientes son extracto de lechuga (10%), extracto de pepino (10%) y agua de pepino (30%). Además incluye otros que funcionan como  “agentes de enfriamiento” que dejan la piel con una sensación fresca. A esto se suma que entrega al rostro humectación y efecto calmante. De todo esto puedo agregar el aroma  fresco que tiene, que no, no tiene ninguna relación con olor a lechuga o pepino, pero es rico.

Sadly the sample only gave enough for 2 tries, which inflicted some serious pain in my heart, because it’s fresh and very moisturizing, I imagine because of it’s consistency; it’s like a gel. That’s what the watery cream is about. Another sad point is that there’s not a lot of information about all its ingredients or other particularities of the cream on webs that I trust. All that’s mentioned is: its major ingredients are lettuce extract (10%), cucumber extract (10%) and cucumber water (30%). It also includes others who act as “cooling agents” that leave skin feeling fresh. Added to this is the face that it delivers moisturizing and soothing effect. To all this I can add the fresh aroma that it has, which no, has not relation with lettuce or cucumber scent, but it’s nice.

Lettuce & cucumber 2

¿La compraría? Sí, aunque debo confesar que no conocer el otro 50% de los ingredientes me preocupa. Claro, no excesivamente porque Skinfood igual es una marca que usa productos de la naturaleza, así que no creo que sean dañinos para la piel. El punto es que no se mencionen ni en la página web. (Actualización: Eve mencionó que en esta página hay información sobre el resto de los ingredientes 😀 )

Would I buy it? Yes, although I must confess not knowing the other 50% of the ingredients worries me. Not overly because Skinfood is a brand that uses products of nature, so I do not think they are harmful for the skin. The point is that they’re not mentioned even on the website. (Update: click here for more information about the other ingredients)

lettuce & cucumber

$15.28 USD (aprox. $11.100 pesos chilenos) en Jolse.

 

 

 

REVIEW: Skinfood – Salmon darkcircle concealer cream

¡Jelou!

¿Cómo andan, chiquilinas? Yo cruzando los dedos porque el sol, que acaba de salir hoy, se mantenga hasta mañana y podamos aprovechar EL día libre de F haciendo algo más que ver series y chanchear en ropa de casa (ok, el feriado nos levantamos a sacar a la Lupe 20 minutos y comprar dulces para la once). Cada vez que tenemos tiempo de ir a recorrer los bosques y linduras naturales de Aysén justo nos toca el diluvio universal y, puta, somos santiaguinos; no vamos a ir a chapotear 3 horas bajo la lluvia torrencial por mucha chaqueta waterproof que tengamos.

Como la Vane la pidió, hoy les traigo la reseña del nuevo corrector de ojeras que compré en un intento de no perder completamente las ganas de vivir por la muerte inminente del Fakeup de Benefit. El elegido, un best seller de la marca, es el (bueno, “la”) Salmon darkcircle concealer cream de Skinfood.

(…) today I bring you the review of the new concealer I bought in an attempt not to completely lose the will to live because of the imminent death of Benefit’s Fakeup. The elected, a best seller of the brand, is Skinfood’s Salmon darkcircle concealer cream.

salmon1

Descripción general: Consigue un look renovado y lleno de energía con Salmon darkcircle concealer cream de kinfood. Reduce la aparición de círculos oscuros alrededor de los ojos con los extractos de huevas de salmón. Concentrado y cremoso, cubre efectivamente ojeras y arrugas. Se puede aplicar fácilmente sin irritación.

General description: Look refreshed and energized with Skin Food’s Salmon Dark Circle Concealer Cream. Reduce the appearance of dark circles around the eyes with the extracts of salmon roe. Concentrated and creamy, it effectively covers dark eye circles and wrinkles. Can be easily applied without irritation.

Ingredientes: Pueden encontrar la lista completa (en inglés) en CosDNA. Sus ingredientes estrella, claro, son aceite de salmón y extracto de huevo de salmón.

Ingredients: You can find the full list on CosDNA. The star ingredients are, of course, salmon oil and salmon roe extract.

salmon2 salmon3

Me encanta Skinfood porque, además de toda la volada alimenticia, sus envases son tan boni, wn. Este no es la exepción, parece de caviar, pero lo que se encuentran adentro son 10, sí, leyeron bien, 10 gramos de corrector. Es caleta. Hay 2 tonos y yo compré el más oscuro, medium beige. Si se fijan en la foto del tarrito abierto, la capa superior se ve bastante oscura (al abrirlo por primera vez pensé que era demasiado oscuro), pero el color real es un beige harto más clarito, tal como se ve en las partes de donde ya he sacado. La verdad es que yo esperaba que fuera un poco más oscuro o, quizás, más amarillento (como el medium de Benefit) y me decepcionó igual ver que no era el caso. Aunque se supone que este tono es para “pieles oscuras” les juro que no lo puedo usar así no más, sin bb cream/polvos o algo más, porque me queda muy blanco. Convengamos que el packing no es lo más higiénico del mundo, pero igual pueden sacarlo con una brocha si les preocupa mucho. La textura, como se imaginarán por el brevísimo nombre, es cremosa 😛 Y no teman, mujeres (y hombres) de poca fe: no huele a pescado.

I love Skinfood because, besides all the alimentary stuff, their packages are so pretty, dude. This one is not the exception, it looks like caviar, but what you find inside are 10, yes, you read right, 10 grams of concealer. That’s a lot. There are 2 shades and I got the darkest one, medium beige. If you look at the picture of the open jar, the top layer seems quite dark (when opening it the first time it thought it was too dark), but the real color is a much lighter beige, as you can see at the parts where I’ve already took some product from. I actually hoped for it to be kindda darker or, maybe, more yellow (like Benefit’s “medium”) and I was disappointed to see it was not the case. Even when this shade is supposed to be for “dark skins” I swear I cannot wear it alone, without bb cream/ powder or something else, because it looks to white on me. Lets agree on the package not being the most hygienic thing ever, but you can still use a brush if that worries you too much. Texture, as the brief name should tell you, is creamy 😛 And fear not: it doesn’t smell like fish.

Cuando uno ya dejó atrás los 25, que el maquillaje no te marque las arrugas se vuelve mega importante. Por eso llegué a este corrector, por el tema de la cremosidad e hidratación, que es totalmente cierta. Es fácil de usar (como mejor me queda es echándolo primero con una brochita y después esparciendo y difuminando con el dedo) y no se mete en las arruguitas que yo obviamente no tengo; de hecho, diría que disimula algunas. Como es bien hidratante, tiene un acabado un poco brillante, cosa que se ve mejor de lo que uno pensaría porque le da vitalidad a la zona. La cobertura es media; hay días en que he tenido ojeras peores y no las tapa completamente. Lo bueno es que igual se puede modular y no por usar 2 capas y bb cream se va a ver mal, al contrario, lo permite súper bien. Dura unas 5-6 horas sin primer ni fijador. Las instrucciones hablan de usarlo después de la base, que es lo que yo siempre hago (no, no puedo seguir el consejo clásico de ponerse el corrector debajo porque se me desaparece la mitad al echarme la bb cream). Para estas fotos hice una excepción, porque la idea es que vean cómo cubre las ojeras sin nada más. Y les cuento al tiro que el resultado es bien bueno y natural, mejor de lo que las imágenes logran captar. Ah, sí, este es uno de los “peros” del Salmon darkcircle concealer cream; no fotografía bien. De hecho estuve a punto de no poner las imágenes porque no sirven para hacerse una idea real de qué tan bien funciona, pero en fin, están advertidas. Leí en otras reseñas que en fotos se ve demasiado brillante (dicen que espantoso si usas flash, no lo he comprobado aun). En la realidad queda beige claro, no azuloso como en la tercera foto.

When you leave your 25 behind, makeup not getting into your wrinkles becomes a huge deal. That’s why I ended up with this concealer, because of the creamy-ness and hydratation, which is totally true. It’s easy to use (putting it on my skin with a little brush and then working it with my finger is what works the best for me) and it doesn’t get on the fine lines that I obviously don’t have; actually, I’d say it covers some of them. Being quite hydrating, it has kind of a glowing finish, which looks better than you would think because it gives vitality to the zone. Coverage is medium; some days I’ve had worse dark circles and it doesn’t cover them completely. The good part is you can build the coverage and using 2 layers and bb cream won’t look bad, on the contrary, it allows that very well. It lasts 5-6 hours without primer nor makeup fixer. Directions talk about putting it after foundation, which I always do (no, I can’t follow the classic advice of wearing the concealer behind because half of it goes away when putting bb cream on top). For this pics I made an exception, because the idea is for you to see how it covers dark circles without anything else. And I tell you right away that the result is good and natural, better than what the images can tell. Oh, yes, that’s one of the “buts” of Salmon darkcircle concealer cream; it doesn’t photograph well. Actually I was very close not to put the images because they don’t give you the true idea of how good it works, but anyway, you’re warned. It read in other reviews that it looks too shiny on photos (they say it’s really bad if you use flash, haven’t checked yet). In reality it looks light beige, not blue-ish like the third picture.

salmon5

Lo pongo en forma de triángulo y también adelante y detrás de los ojos, donde mi piel es más oscura / I put it in triangle shape and also on the extremes of my eyes, where my skin is darker

salmon4

Antes. Ojeras no muy oscuras hoy / Before. Dark circle not that dark today

salmon6

Después. La foto no le hace justicia. Y no queda azul como aquí. / After. Pic doesn’t make it justice. And it doesnt look blue like here.

JUICIO FINAL

le amamosLe amamos: Cobertura media,  hidrata, no marca imperfecciones, buena relación precio/calidad-

We love: Medium coverage, hydrates, diesn’t mark imperfections. good price/quality relation.

leodiamosLe odiamos: El color más oscuro aun es claro, fotografía mal.

We hate: The darkest shade is still light, it looks bad on photos.

Calificación: uni1uni1uni1uni2uni3

¿Lo recomiendo? Sí.

Do I recommend it? Yes.

¿Lo volvería a comprar? Con la cantidad que viene pasará mucho tiempo antes de tener que pensarlo. Me gustaría ver más opciones, pero no lo descarto.

Would I buy it? With the amount it has it will be a long time before I have to think about it. I’d like to see more options, but I don’t say I wouldn’t.

¿Qué les parece, la hidratación y el no marcar arrugas es más importante para ustedes que las fotos? ¿Qué corrector usan?

XO

Skinfood – Salmon darkcircle concealer cream. US$9.33 en Jolse.

 

MuesTrying: Skinfood – Royal honey mask

Holiwi!

¿Les ha pasado que cuando eran chicas odiaban algo y de pronto un día les empezó a gustar, o viceversa? A mí un tiempo no me gustaban el arroz (?), las betarragas ni la miel, y ahora todos me encantan (Pero, seriously, ¿a quién cresta puede no gustarle el arroz? Puede que no te parezca una delicia, pero, ¿tener algo en su contra?). Además, la miel y el arroz son ingredientes que me hacen ojitos cuando están en los cosméticos, así que en cuanto me llegó esta muestra de Skinfood quise probarla.

(…) Besides, honey and rice are ingredientes I like to be on my cosmetics so I really wanted to try this Skinfood sample when I got it.

royal honey m1

Al principio pensé que esta era una mascarilla hidratante/nutritiva, pero resulta que en realidad es exfoliante. Contiene miel negra real y jalea real, pero la lista completa de los ingredientes (en inglés) la tienen aquí. Las instrucciones de uso varían harto entre páginas, pero básicamente hay que echarse la mascarilla en la cara con un suave masaje, dejarla dies minutos, volver a masajear y enjuagar bien. En algunas partes dice que hay que retirarla con un pañuelito y después lavar con tu limpiador habitual, pero lo encontré cuático y no leí de nadie que lo hiciera así, entonces solo lo usé como les acabo de decir. Incluyendo la parte de abajo de mi mandíbula, donde más necesito exfoliar por la keratosis pilar, he usado la muestra 2 veces y todavía queda 🙂

At first I thought it was a moisturizing/nutritious mask, but it’s actually an exfoliator. It contains royal black honey and royal jelly, but you can find the full ingredients list here. The use instructions vary between webs, but you basically have to put on the mask with a gentle massage, leave it on your face for ten minutes, massage again and rinse well. Some places say to tissue it off and wash with your regular cleanser afterwards, but I found it was too much and didn’t read of anyone using it that way, so I did it as I just said. Including the part beneath my jaw, where I need the most exfoliation because of my keratosis pilar, I’ve used the sample two times and there’s still left 🙂

royal honey m2

Su textura no es espesa y pegote como miel, sino mucho más líquida (se iba corriendo mientras trataba de sacar una foto decente) y tiene un olor a miel bien sutil. No tiene partículas ni nada raro, pero igual siempre que me masajeo la cara se me ponen un poco rojas las mejillas y alrededor de la nariz porque tengo la piel más sensible ahí. Con el masaje post 10 minutos se van formando granulitos tipo gommage, pero mucho más chicos que, por ejemplo, los de la green appletox. Después de enjuagar debo decir que no sentí que mi piel estuviera onda OHMIDIOS mega exfoliada, pero sí muuuuuy suave. Supongo que debe ser el aceite mineral (tiene más eso que miel…), pero fue una sensación muy rica.

It’s texture is not thick nor sticky like honey, but much more liquid (it run as I tried to get a decent pic) and it has a pretty subtle honey smell. It doesn’t have particulates or anything weird, but my nose and cheeks always get a little red when I massage them anyway because it’s where my skin is more sensitive. With the after-10-minutes-massage some gommage little granules start to form, but much smaller than, let’s say, the green appletox’s ones. After rinsing my face didn’t feel OHMYGOD mega exfoliated, but veeeery soft. I guess it must be the mineral oil (it contains more of that than honey…), but it was a really nice sensation.

Saqué fotos del antes y el después, pero la verdad es que entre la luz, la cámara y lo modesto del efecto exfoliante, no tiene sentido ponerlas. Solo les diré que no es exactamente el mejor exfoliante de la vida, yo la ocuparía más por la suavidad, aunque sí algunos granitos estaban más visibles después de usarla. De hecho me tenté y al día siguiente cometí el error de apretar unos puntos blancos/keratosis/cuestiones… 1 o 2 salieron, pero más de 24 horas y mucho aloe/red appletox después sigo con marcas rojas en la cara. Por favor no lo hagan en casa.

I took some before and after pics, but truth is between bad lightening, camera and the modes exfoliating effect, there’s no sense on putting them. I’ll just say it’s not precisely the best exfoliating mask ever, I’d use it more because of the softness, but some of my pimples are a little more visible after it. Actually I got tempted and the day after I made the mistake of squeezing some whiteheads/keratosis/stuff… 1 or 2 were out, but after more than 24 hours and a lot of aloe/red appletox I still have red marks on my face. Please don’t do it at home.

¿La compraría? No, pero la usaría si volviera a llegarme de regalo.

Would I buy it? No, but I’d use it again if I got it as a freebie.

Ustedes, ¿la han probado? ¿Qué exfoliantes usan?

En mis tiendas habituales no venden el tamaño completo, pero en Beautynetkorea pueden comprar 7 muestras por US$4.18